Рэнцо Барбэра писал(а):Продолжение пролога:
И вот не имея ни толики этих знаний, я в конце августа 2016 года захожу в класс по поэзии манхэттенского колледжа Барух, и замечаю одну особу, красивую, словно закат над антиохийской гаванью…
Осень с Афродитой дэ Манхэттен
«Так вот как выглядела Афродита»,— подумал я, засматриваясь на ее утонченное лицо, зеленые глаза на котором сверкали изумрудными астрами. Ее красота останавливала время. Выходные тянулись бесконечно мучительно: я впервые в жизни столь охотно ходил на уроки, чтобы нежиться в лучах ее волшебности. И надо же было такую богиню встретить именно на классах поэзии! Она разбудила во мне Набокова. Всю осень я стал штамповать стихи один за другим, между тем переводя на английский Бунина и самого Набокова. Как будто их музы напали на мое астральное тело, и я отныне стал их счастливым узником.
Ее звали Симона. Американка ирландских кровей из Лонг-Айленда. Высокая, стройная, крашенная в шатенку. Благодаря ей, я познал-таки пресловутую любовь с первого взгляда, как всегда и мечтал. Все девушки, что были у меня до того момента, даже моя самая большая любовь, казались теперь чересчур земными.
Я бы никогда не сблизился с Симоной, ибо успел узнать из достоверных источников, что у нее есть жених. Но во всём классе я был единственным, кто курил сигареты, а она баловалaсь этим хотя бы раз в день, так что Симона сама проявляла инициативу в нашем общении. Оказалось, она знакома с психоделиками, и мне, увлекающемся всем, что связано с ДМТ, было чем ее завлечь. Разговоры об иных мирах и существах в них обитающих, что встречались психонавтам-ДМТщникам, сближали нас с каждой новой папироской. Тогда она мне поведала о своих проблемах с женихом-китайцем, который являлся соседом сверху своей же бывшей жены-японки и их двух то ли трех детей… И Симона, живя с ним на 11-м этаже небоскреба на Астор Плэйс, в одном из лучших районах Манхэттена, чувствовала себя чужой. К тому же он был старше нее на 20 лет… А между нами двумя было всего лишь шесть лет разницы, так что с каждой новой встречей у меня усиливались надежды, что мне удастся влюбить ее в себя, благо она была в восторге от моих стихов… Лучший из них, написанный той осенью, я приберёг для нее в самый последний день классов. Это была ода ее красоте и грациозности. Мелодичная, как эльфийская песнь. Симона была моей самой яркой музой во плоти. Я в тот вечер изрядно смутил ее, отдав ей листочек со стихом в момент нашего прощания на станции метро Юнион Сквэр.
Я больше никогда ее не видел. Она через несколько лет родила малыша от того китайца. Но 8 месяцев спустя последней нашей встречи, в начале июля 2017, Симона заглянула ко мне в сон, который мне ни за что не забыть. В нём я сижу один в шумном помещении за большим деревянным столом, на котором разбросаны листы бумаги. По ощущениям — вроде научная конференция 50-х годов ХХ века. Пытаюсь одним движением кисти изобразить знак бесконечности. Но в самый последний момент, когда надо уже замыкать вторую половинку перевернутой восьмерки, рука моя как бы соскальзывает вниз. Я пробую заново, потом еще и еще, но тщетно…
Начинаю осознавать, что забыл, как расписать этот символ на раз-два. Тут подходит Симона. В ее взгляде строгость переливается с решительностью. Она берет у меня ручку, и с нотками едва ощутимого недовольства начинает показывать, как можно сделать это более быстрым путём, когда не получается привычным: чертит один кружочек, потом присобачивает к нему другой, более овальный. Но я сокрушаюсь, что так не делается, это же жульничество какое-то! Надо одним движением кисти, а не примитивным присобачиванием.
Через три недели после такого необычного сна я (благодаря числу 27 и стихотворению Ивана Бунина о герметисте Джордано Бруно, которое я той осенью перевёл на английский) наткнусь в интернетах на один огромный и очень захватывающий трактат. А спустя два года, в ночь на 1 апреля 2019, мне попадётся некий весьма головокружительный цикл романов, еще более длинный, чем тот трактат.
Так вот, две половинки перевернутой восьмерки из сна — это два ключа селенитов (лунных людей) от тайн мироздания, спрятанные в том трактате и цикле романов. Эти произведения невозможно подавать на одной тарелке, ввиду их жанровых несоответствий. Однако, данные как из одной, так и другой работы можно использовать в качестве, соответственно, земли и воды, чтобы воздвигнуть мультиверсный сад, в котором цветет хронология параллельных таймлайнов Земли…